Il filmato documenta le principali tappe del viaggio del re in Libia, che inizia a Zuara per terminare a Tobruk. Tra le città attraversate e visitate, nei loro monumenti, da Vittorio Emanuele vi sono...
1 - Gli stabilimenti SMI a Fornaci di Varga, a Campo Tizzoro e alle porte di Livorno
2 - operai lavorano in un altiforno utilizzando diversi macchinari
3 - forgia di metalli
4 - fasi de...
Operazione al duodeno eseguita dal prof. Alessandri e dalla sua equipe alla Clinica della Regia Università di Roma
1 - operazione chirurgica al duodeno, viene effettuata l'anestesia, l'area dell...
1 - scorci di cupole di Roma
2 - un compositore scrive sullo spartito musicale
3 - una soffitta con materiale dismesso accatastato
4 - un suonatore di fisarmonica accompagna con altri s...
Lithuanian army’s parade on September 8, 1930. Foreign guests, diplomats and officers. Speech of President A.Smetona. Soldiers are ready for parade: uhlans on their horses. Spectators. Square. Parad...
Prima dello spettacolo cabarettistico: Il can can degli italiani. La compagnia festeggia alla Terrazza Martini dopo lo spettacolo.
Promotional film for Allied Hotels. We follow a coach tour round the Highlands and Western Isles of Scotland taking in Oban, Iona, Inverness, Aberdeen and Glencoe.
Various scenes of Glasgow including Glasgow University, the Cathedral, Sauchiehall Street, Singer's factory, John Brown's shipyard and Hampden Park football stadium.
André M. Hennicke in "S.U.M.1" (2017)
André M. Hennicke, Iwan Rheon (from left to right) in "S.U.M.1" (2017)
André M. Hennicke, Iwan Rheon (from left to right) in "S.U.M.1" (2017)
Henryk M. Broder in "Kill Me Today, Tomorrow I'm Sick!" (2017/18)
Vicky Krieps, Lena Lauzemis (from left to right) in "M wie Martha" (2014)
Vicky Krieps, Lena Lauzemis (from left to right) in "M wie Martha" (2014)
Lena Lauzemis, Vicky Krieps (from left to right) in "M wie Martha" (2014)
Uli M Schueppel
The chairman applied against the permission of the photo 31 of the advertisement for the film "Salon Dora Green". The application was accepted. The production company "T.K. Tonfilm Produktion G.m.b.H....
The production company "Merkur-Filmverleih G.m.b.H." applied against the ban of the film "Närrische Frauen II. Teil (foolish wives)" at the censorship headquarter in Berlin. The application was accep...
Film distributing company applies for new censoring of the film "Ulice velkoměsta" (3rd censorship). The film was qualified for public screening - ban for young people, exclusion of scenes and titles...
On the Law of 1927 establishing as mandatory the exhibition of a 100m Portuguese film in every theatrical screenings
O. Verf.. „Auswüchse in der Reklame der Lichtbildtheater.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III,1 (1913/1914): 24. Die Stadt Bamberg habe eine Verordnung erlassen, ...
The production company "Georg Jacoby-Film G.m.b.H., Berlin" applied against the ban of the film "Plüsch und Plümowsky (Das Frauenhaus von Rio)" at the censorship headquarter in Berlin. The applicati...