Decade of Polish culture in Lithuania (1957). Polish coat of arms. Friendship days begin in the Polish - Lithuanian border railway station in Bialystok. Lithuanian ensemble travels to Warsaw, the Poli...
Lithuanian folk wedding. Groom and bride are dancers of folk song and dance ensemble "Lithuania" – Viktorija Norkūnaitė and Juozas Petraitis. Wedding participants are the ensemble’s members and ...
The celebration of the 20th anniversary of Šauliai union in Kaunas. The parade: soldiers, women, bycicles and motocycles, the audience applaud. The plane arrives and lands.
Essay on the 1st Soviet Lithuanian Youth Festival. Participants of the festival opening parade through the streets of Vilnius and the opening concert in Mountain Park. Sport competitions in Trakai. Cl...
House of Lithuanian prime minister, lawyer Mykolas Sleževičius in Kaunas. Near the house in the garden stand M.Sleževičius wife Domicele and their adoptive daughter Maryte Sleževičiūte-Mackevi...
The meeting fo Lithuanian governmental financial delegation - Lithuanian ambassador in USA Jonas Vileišis, Lithuanian war representative in USA Povilas Žadeikis and priest Jonas Žilius - in Chicago...
Electrophotographic reproduction apparatus ERA at work. Principle of operation of the apparatus and its’ prints are demonstrated. General view of design and construction office room. Drawers copy th...
Documentary is dedicated to the 25th anniversary of Lithuanian SSR. A train. Views of river. Veronika Janulevičienė remembers her childhood, walks with her granddaughter Nijolė. Photo of the 16th L...
Attaque de Belloy-en-Santerre - 11 Juin 1918 (Département Somme, Picardie)
Mitrailleuse dans l'Aisne
Infanterie traversant l'Ailette pour attaquer (Département Aisne, Picardie)
Allemands se rendant á Vauxaillon (Département Aisne, Picardie)
22861 - Monceau de décombres
Église de Troyon (Département Meuse, Lorraine, Église Saint-Martin)
Om forholdet mellem en far og hans søn, idet den ældre mand ikke er kommet sig over tabet af konen to år forinden. Senere bliver faderen fyret, og hans misantropi forstærkes.
En tidligere patolog, der nu ernærer sig som bedemand, laver forsøg med genoplivning af døde.
Glasgows populæreste diskjockey, kaldet Dicky Bird, bliver ved et tilfælde vidne til et opgør mellem to konkurrerende flødeisfirmaer, ejet af skotsk-italienske familier som nærmest benytter mafia...
Poul is a struggling magician looking for just the right trick to take him to the big time. To get the money to acquire 'The Sawed-in-Half Lady' from Frankfurt he makes a deal with Arne, a shifty insu...