Bassano (province of Vicenza, Veneto) is a small city famous for its bridge, alpine soldiers, grappa and Monte Grappa. It is an architectural gem: towers, palaces, frescoes, streets with old-fas...
01 – Incontri Al Centro Sperimentale di Cinematografia di Roma si tiene un convegno dal titolo “Il lungo sonno del cortometraggio italiano” in cui vengono approfondite le problematiche leg...
A documentary about the life of the Alpine troops during winter: competitions on the snow have a military character. There are downhill, cross-country and relay races in addition to the sled eve...
Film restored in collaboration with Fondazione Cineteca Italiana.
The life and work of the great actor Ettore Petrolini.
An investigation of Africans who have permanently settled in Italy: an Afro-Italian who participated as a lieutenant colonel in the first Italian invasion of Africa; an Ethiopian marshal who liv...
Panoramica su Cettigne, capitale del Regno del Montenegro, imbandierata per i festeggiamenti a Re Nicola I. Guardie armate, donne in costumi tipici. Al campo, tende, soldati in marcia con fucile...
This documentary is dedicated to Luigi Mercantini’s poetry and to the events of the Risorgimento related to it. Particular reference is made to “Spigolatrice di Sapri” and to “Inno di Ga...
Medium shot of Rjepkin (actor: Vladimír Borský) standing next to a night stand in a hospital room. In the background is a window with a panoramic view of Brno.
Wide shot of an empty city street with three-storeyed buildings on the right and urban greenery on the left.
Medium shot of Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová) standing in a half opened door with her hand on the door handle.
Three families on the villiage green after the mobilization. From the left Mrs. Bártová and her son, Bárta (laborer), Janda (smith) and Tomeš (farmer) pledge a loyalty to the idea of Slavonic unit...
Three families on the public green after mobilization. From the left: Mrs. Bártová, Bárta and his son, Janda and his family, Tomeš and his family. Travel packages in the foreground.
After the mobilization: women hold on men and cry. On the left Janda (smith), the second one is Tomeš (farmer).
Farmer Tomeš and his son Jeníček with the oxcart full of straw.
The battle of Zborov: A group of soldiers during the assault.
"Hu-hu ! Wir schröcklich ! (mit'n „ö“)", Der Kinematograph, 490, (1916), S. 20(?). Entgegnung auf die Behauptungen des Abgeordneten Werner-Giessen, die Flut an Krimis in den Kinos schade der Mor...
Messter Film GmbH, Zum 70. Geburtstag Generalfeldmarschalls von Hindenburg, Der Kinematograph, 561, (1917), S. 18-19.
Plukovník Švec [manuscript] : bakalářská práce / David Švec. -- [Brno] : Masarykova univerzita, 2002. -- 50 [6] p. -- PC print, introduction, conclusion, photocopies of testimonials from print...
Skizzen aus dem Kriegshofquartier / von Maler Ludwig Koch. -- Wien : Verlag von L. W. Seidel, [1914]. -- [46] l. : ill. Set of studies and sketches by Austrian painter Ludwig Koch, which created durin...
Unser Programm 1915/1916 : eine Vorschau von Novitäten für die neue Saison / herausgegeben von der Allgem. Kinematographen und Films-Gesellschaft Phillipp & Pressburger. -- Budapest ; Lemberg : Allg...
President Masaryk : k jubileu sedmdesátých narozenin. -- v Praze : Tiskový odbor předsednictva ministerské rady, 1920. -- x p., 57 l. : ill. The picture book, published on the 70th anniversary o...